Categorías
Q&A

Diferencia entre 사용, 이용, 쓰다

¿Cual es la diferencia entre 사용하다, 이용하다, y 쓰다? 사용하다  es la forma más común del verbo usar, pero 이용하다 es irónicamente, más universal – se puede usar en más circunstancias. 사용하다 Cuando lo que se usa es un objeto físico, aunque se pueden usar ambos verbos, lo usual sería usar 사용하다. 컴퓨터를 사용했다. (Usé […]

Categorías
Q&A

Vocativos para personas de media edad

Si una mujer de 45 conoce a una mujer de 52, como se debería presentar?

Categorías
Correcciones

Pedir postergar una cita

Encontré en HelloTalk una pregunta sobre cómo completar un email donde un estudiante universitario le pide al profesor postergar una cita por algo imprevisto, y presenté sugerencias sobre cómo mejorar las oraciones, gramaticalmente, idiomáticamente y culturalmente. «금요일에 우리 어머니께 수술 할거라서 못 갈겁니다.» HelloTalk Sugerencias que escribí mientras explicaba 못 갈 것 같습니다연기 할 수 […]

Categorías
Q&A

또 y 대책을 세우다

또 이런 재해를 피할 수 있는 대책을 세울까 해요. «세울까 해요» significa «estoy pensando en fijar»? 세우다 es erigir (por ejemplo una estatua, un edificio), o poner algo físico de forma vertical, pero cuando se está usando específicamente en conjunción a 대책, 대책을 세우다 es crear una respuesta(plan). Creo que 대책 es el único sustantivo […]

Categorías
Correcciones

Correciones a respuesta de TOPIK

Encontré en HelloTalk una persona que había completado un ejercicio de escritura de la prueba TOPIK II, y grabé un video analizando cada párrafo, corrigiendo las respuestas y sugiriendo oraciones más adecuadas. Esta era la respuesta que dio la persona: Estas fueron las frases que escribí mientras explicaba las oraciones: 그래서 지금 개인 물건을 처분하고 […]

Categorías
Q&A

Análisis de oración compleja sobre familia

En este video, analizo el significado y la estructura gramatical de la oración 20세기 중후반부터 몰아친 가족 해체의 광풍에 맞선 새로운 기류로 역시 가족이 가장 소중한 가치라는 목소리가 나직하면서도 거스를 수 없는 강물처럼 흐르기 시작한 것이다 La cual es la primera oración del artículo de opinión de Donga Ilbo «가족이 희망이고 미래다«

Categorías
Correcciones

Mejorar un texto sobre graduación

Un usuario de nivel intermedio de idioma coreano en HelloTalk me preguntó si podría corregir un texto que escribió sobre su graduación. Encontré el texto bastante bien escrito, que incluso tenía un cierto desenlance literario. Así que le puse un poco de empeño extra en mejorarlo. Texto original: 토요일에 제 대학 졸업이 있을 거예요. 그래서 […]

Categorías
Q&A

¿qué significa 매일매일 쌓여가는 행복한 미래?

Expliqué qué significa 똑똑하게 모으자!매일매일 쌓여가는 행복한 미래 La traducción directa sería ¡Juntémoslo de manera inteligente!Un futuro feliz acumulándose cada día

Categorías
Correcciones

explicando una correción

Expliqué por qué corregí la traducción del: Original: Mouni no quería bañarse pero ahora está limpio y muy lindo. Traducción: Mouni 목욕하지 않아요. 하지만 지금 깨끗해요 그리고 잘생겼어요 Corrección: 우리 강아지 모니는 목욕을 안 하려고 했지만 깔끔하게 씻고나니까 너무 이뻐요 Notas tomadas durante la explicacion 우리 강아지 모니는 목욕을 안 하려고 했지만하다했다+하지만 no quería pero하려고 […]

Categorías
Q&A

¿qué significa 불금?

(Continuado de la conversación sobre otra pregunta relacionada) 불금 es un neologismo en Corea que es la abreviación de 불타는 금요일. Literalmente, significa «Viernes en llamas (de fuego)». Se usa en el contexto de «¡es viernes! ¡Por fin terminó semana laboral! Voy a juntarme con amigos, voy a salir, vamos a comer, a tomar hasta […]